lundi 14 février 2011

Cowing cows into stepping back

[Cowing someone into doing something = Persuader quelqu'un de faire quelque chose]

Outre les avirons, une autre chose a vite attiré mon attention sur les bords de la rivière Cam.



Ces machins-là, dont je me demandais bien à quoi ils servaient. Dimanche, j'ai sauté le pas en décidant d'interroger un promeneur. J'ai ralenti, j'ai fait connaissance avec un de ses chiens qui a voulu que je lance sa balle (mes nouvelles chaussures doivent me donner un air sportif...), et je le lui ai demandé. Hé bien, ce sont des portails contre le bétail nombreux en été, des cattle grids.


C'est vrai que dans le coin, on peut imaginer voir des vaches, j'ai toujours pensé que ces espaces verts ressemblaient à des prés. Mais alors, comment marchent ces installations ?



Assez clairement, la vache ne peut pas passer à droite comme les piétons...



Ni à gauche comme les vélos !



Y aura-t-il un problème ici ? Même pas, le portail de l'autre bout du pont est entier. Promis, si j'y vois une vache, je la prendrai en photo.

2 commentaires:

  1. merci de prendre soin de faire une rubrique faune fort utile pour les agronomes et autres personnes ayant affaire aux animaux d'élevage^^
    xxx

    RépondreSupprimer
  2. Ah, je me disais bien que ça t'intéresserait en l'écrivant ;o) Puss!

    RépondreSupprimer